Lucky me

Lucky me

Nadat mijn travelbroeken goed gelukt waren wilde ik nog eens een mooie stretchbroek maken. Online vond ik een mooie stof, satijnkantoen. Maar toen hij geleverd werd vond ik de stof toch wel heftig glanzen. Dus er moest een stoere touch komen. Ik had nog heel mooi dik garen om mee door te stikken, precies wat ik mooi vond. Ik bekeek goed hoe een jeans doorgestikt wordt en paste dat toe op mijn broek.

Because my travel pants went well I wanted to make another beautiful pair of stretch pants. Online I found a lovely fabric, satin cotton. But when it was delivered I found the fabric a little to much shiny. So there had to be a burly touch. Lucky I had a beautiful  nice thick yarn for topstitching, exactly what I liked. I looked at how the topstitching is done on jeans and used that for these pants.

Op deze broek moesten ook zakken komen, met zo’n mooi stiksel erop zoals je bij jeans ziet. Op Pinterest vond ik allerlei leuke voorbeelden en ik maakte een proeflapje. Maar mijn stof is wat dunner dan jeans, dat was even zoeken. Uiteindelijk heb ik ervoor gekozen maar 3 lijnen te maken met een dikkere stretchsteek.

These pants also need pockets, such as on jeans with nice stitching. On Pinterest I found all kinds of great examples and I made a test patch. But my fabric is thinner than jeans, that was not easy to decide. In the end I chose to use 3 lines with a thicker stretch stitch.

In het patroon heb ik een schuine pas achter toegevoegd, net als bij de jeans. Ik had alleen niet goed nagekeken welk gevolg dit voor de zakken had. Ik heb ze wel 3 keer losgehaald en verplaatst tot ze gelijk zaten. Tjonge jonge wat een stress.

In the pattern I have added an angled pass at the back, as with the jeans. I only had not properly checked how this had effect for the pockets. I have taken apart and moved them 3 times until they were equal. Wow what a stress.

Daarna heb ik de pijpen eerst met een rijgsteek vastgezet, voor een eerste passessie. Tevreden kon ik hem verder in elkaar zetten, ook de rits ging er goed in. Alle naden zijn dubbel doorgestikt met de tweelingnaald. Ook de zijnaden. Toen ik de band en lussen nog moest schrok ik wel even….. mijn garen was bijna op en er was geen nieuw rolletje te krijgen op zaterdag om 17 uur.

Then I fixed the pipes first with a running stitch, for a first fitting session. Satisfied I could prepare it further, also the zipper went well. All seams are stitched with a double topstitch by using the twin needle. Even in the side seams. When I had only to do the band and loops I was shocked ….. my yarn was running low and there was no new roll to get on Saturday at 5 pm.

Vanwege de stress met de zakken en het kleine stukje garen besloot ik te stoppen. Vanmorgen heb ik alles afgemaakt en wat denk je? Net genoeg garen om alles af te werken.

Because of the stress with the pockets and the small piece of yarn I decided to stop. This morning I finished everything and guess what? Just enough yarn to work.

Het was nog even lastig om de broek goed op de foto’s te krijgen….. hij zit heerlijk, het is een hele fijne stof.

It was a little difficult to get good pictures ….. But I love to wear them, it is a fantastic fabric.

Chiffon blouse

Chiffon blouse

Ik geloof niet dat ik mij kan herinneren dat ik ooit een bloesje maakte, laat staan met manchetten en mouwsplit, laat staan van Chiffon. Maar zo’n dunne bloesjes zijn items die je echt in je garderobe moet hebben. In het najaar kocht ik een mooie offwhite met strik en eigenlijk vond ik dat belachelijk. Het kostte €60 en de stof kost nog geen €2 of €3 per meter. Hm….. tja….

I do not believe that I can remember ever making a blouse, surtenly not a blouse with cuffs and sleeve split, and sure not of Chiffon. But such thin blouses are items that you really need in your wardrobe. In fall I bought a lovely one in offwhite with bow and actually I found that ridiculous. It took €60 and the fabric costs less than €2 or €3 per meter. HM ….. well ….

Ik kocht 4 🤭 lappen en besloot met een eenvoudig patroon te beginnen. Opstaand boordje met strik, wijde mouwen maar wel met split en manchet. Mijn Juf stelde voor om de coupenaad te laten vervallen en de ruimte mooi langs de bovenpas te rimpelen. Goed idee💡. Het rugpand legde ik 4 cm van de stofvouw zodat op de rug ook een mooi stukje gerimpeld kan worden.

I bought 4 🤭 pieces of Chiffon and decided to start with a simple pattern. Stand-up collars with bow, wide sleeves but with split and cuff. My Teacher suggested to wrinkle the fabric above instead of using a bustdart. Good idea💡. The back piece I placed 4 cm of fabric fold so that there is a nice piece of wrinkled fabric at the middle to.

Het is in dit geval niet mooi om de stof te verstevigen, alhoewel ik weet dat meningen daarover verdeeld zijn. Ik heb gekeken naar wit, zwart of huidskleur maar geen van allen was mooi. Daarom heb ik alle naden gestikt volgens de Engelse naad methode. Hoe je dat doet vind je op YouTube. Het maken van een mouwslpit en manchet vond ik nog wel even oefenen, dus de volgende keer gaat dit vast mooier worden.

In this case it is not nice to use lining in the fabric, although I know that opinions are divided on this. I have looked at white, black or skin color lining but none of them was beautiful. That is why I have all the seams stitched according to the English/Frech seam method. How you can do that you can find on YouTube. I had a hard time making a sleeve split and cuff, so the next time this will turn out more beautiful.

Deze diashow vereist JavaScript.

Het eindresultaat is een leuke luchtige bloes waar ik wel blij mee ben. Voor een volgend exemplaar moet ik wel op het volgende letten:

  • manchet mag iets ruimer
  • armsgat verdiepen
  • halslijn aanpassen, mag meer schuin
  • rimpelen mooier toepassen

The end result is a nice thin blouse and I am happy with it. For the next one I have to do a few adjustments:

  • the cuff is a little to narrow
  • more space in the armhole
  • the neckline
  • the wrinkling of the fabric more delicate

Black dress

Black dress

The little black dress, niets iconischer dan dat en ik hou er van. Een paar maanden terug maakte ik al een mooie zwarte jurk met wit biesje in retro,style, die zie je hier! Toch wilde ik nog een mooi zwart jurkje. De Punta di Roma kocht ik al even geleden. Het patroon moest eenvoudig maar toch bijzonder zijn. In mijn vorige blog kon je lezen hoe ik dit maakte. Gisteren heb ik het helemaal afgemaakt en de stof geknipt.

The little black dress, nothing more iconic than that, and I love it. A few months back I made a nice black dress with white piping in retro style, which you see here! Still, I wanted another black dress. The Punta di Roma I bought already a while ago. The pattern had to be simple yet special. How I made the pattern you can read in my previous blog.  Yesterday I completely finished it and cut the fabric.

Ik hoop dat je het detail kunt zien op de foto’s, het was helaas donker toen ik klaar was. De zoom werkte ik weer met een bijzondere steek af. Ik ben ontzettend blij met deze jurk.

I hope you can see the detail in the pictures, it was dark outside  when I was finished. I worked again with a special stitch for the hem. I am extremely pleased with this dress.

Pattern design

Pattern design

Nog nooit eerder experimenteerde ik zo uitvoerig met een patroon. Aangestoken door mijn Juf en de boeken “pattern magic” begon ik aan het patroon van een jurk die ik op Pinterest zag. Omdat het een hele puzzel zou worden heb ik gekozen om eerst een top te maken. Ik startte met het basispatroon van een gataillerde top.

Never before I experimented so extensively with a pattern. Ignited by my Teacher and the books “pattern magic” I started the pattern of a dress that I saw on Pinterest. Because it would be a big puzzle I have chosen to make a top first. I started with the basic pattern of a taillord top.

In het basispatroon werden de plooien aangegeven en samen met Juf bekeken we hoe deze gevouwen moesten worden. Het eerste proefexemplaar mislukte, er ontbrak iets maar wat? Daarna besloot ik om de brede dwars plooi los te knippen, zo ontstaat een boven en onder deel van de top die door de plooi weer aan elkaar komt. Het volgende proefexemplaar lukte, zou dit het dan zijn?

In the basic pattern I drew the pleats and discussed with my Teacher how they should be folded. The first muslin failed, something was missing but what? Then I decided to cut loose the broad cross pleat, the result is a top and bottom part of the top that will go back together by that big pleat. The following muslin looked much better, could this be it?

Deze diashow vereist JavaScript.

De volgende stap is een draagbare muslin. Gelukkig heb ik in mijn stofvoorraad een lap Punta di Roma, een roze shirt dan maar. Deze versie moet me zo veel vertrouwen geven dat ik daarna het patroon kan uitwerken tot de jurk. De zwarte Punta di Roma ligt daarvoor al klaar. En ik moet bekennen, het is de moeite waard.

The next step is a wearable  muslin. Fortunately, I have a Nice Punta di Roma fabric in my stash, it will be a pink shirt. This version should gif me so much confidence that I can work out the final pattern for the dress . For that I already have a black Punta di Roma. And I must confess, it’s worth it.

 

Afbeelding

Top Friday

Ja dat is het echt, een top vrijdag. Heerlijk sewingtime en twee tops gemaakt. De eerste is de Uvita top met het mooie paneel. Deze maakte ik al voor mezelf. Maar een paneel stof heeft meestal twee prints. Omdat ik de achterkant van zwarte tricot heb gemaakt kon ik nog iemand blij maken. En natuurlijk was mijn moeder echt aan de beurt. En wat staat hij haar mooi 😍

Yes really that it is, a top Friday. Lovely sewingtime and two tops made. The first is the Uvita top with the beautiful Panel. I made this for myself. But a panel fabric usually has two prints. Because I’ve made the back of black tricot I could still make someone happy. And of course I choose my mother. And doesn’t she look stunning 😍

Daarna ging ik verder met een top voor mij. Voor deze leuke blauwe gebreide dunne stof met zilverdraadje werd ik geïnspireerd door de Rulo top die ik bij mijn collega coupeuses zag. Ik kocht het patroon zelfs. Maar ja dan leer ik er niet van en dus besloot ik om toch zelf te tekenen.

Then I started on a top for me. For this nice blue knit thin fabric with silverline I was inspired by the Rulo top that I saw by my colleague sewist. I even bought the pattern. But then I wouldn’t learn anything  and so I decide to draw the pattern myself.

Hoe ik de mouwen moest tekenen wist ik niet, dus dat leerde ik donderdag van mijn Juf. Ik heb gekozen voor verlaagde schouders, de panden maakte ik wat wijder zodat het patroon ook voor een bloesje kan.

How I had to draw the sleeves, I didn’t know, so I was taught that Thursday by my Teacher. I opted for the lowered shoulders, I made the top more widely so that the pattern also can be used for a blouse.

Et voila ! 

Afbeelding

Chiffon blouse

De Chiffon bloesjes die je tegenwoordig overal ziet vind ik erg leuk. Er zijn zo veel variaties, met wijde mouwen, met trompet mouwen, met strik linten en mooie ruches. Hoog tijd om deze te maken, nietwaar. De chiffon stof is meestal van polyester, maar omdat het zo dun is hoef je je geen zorgen te maken dat het zweterige tops worden. Vandaag kwam de nieuwste bestelling binnen met natuurlijk een paar leuke chiffons.

The Chiffon blouses that you see everywhere now, I really like very much. There are so many variations, with wide sleeves, with trumpet sleeves, with bow ribbons and beautiful ruffles. Defenetly time to create them, don’t you agree? The chiffon fabric is mostly of polyester, but because it’s so thin you don’t have to worry that they become sweaty tops. Today my latest order came in with of course a few nice chiffons.

Het eerste nieuwe patroon heb ik vandaag getekend. De panden blijven licht getailleerd, er komt een boordje met strik en ik verwijde de mouwen zodat deze lekker ruim worden, ze sluiten met een smal manchet. Ik denk dat de zwart witte stof het eerst aan de beurt is. Natuurlijk worden ze niet alle drie hetzelfde. Ideeën genoeg.

The first new pattern I have drawn today. The base is still slightly fitted, the neckline is a cuff with bow and I dilated the sleeves so that these are very spacious, they close with a narrow cuff. I think the black white fabric will be the first. Of course not all three are going to be the same. Enough ideas.

 

Black basic skirt

Black basic skirt

In december kocht in Malaga een hele leuke trui van &otherstories. Maar ik draag hem niet zo vaak omdat ik alleen een zwarte travelbroek heb. Dus moest er nodig nog een basis zwart rokje komen. Gelukkig had ik nog een zwarte stof liggen. Deze stof gebruikte ik voor mouwen van het gele jasje, maar verder had ik er niet het juiste plan voor. Tot vandaag.

In december when I was in Malaga I bought a really nice sweater of  &otherstories. But some how I wear it not that often because I have only black travel pants to go with it. That is why I realy need to make basic black skirt. Luckily I still had a black fabric in my stash. This fabric I used for sleeves of the yellow jacket, but otherwise I had no plan for this fabric. Until today.

En zo tekende ik eerst het basis patroon voor de rok. Ik maakte er een 3 cm brede band op waar ik een veter door deed om hem wat aan te snoeren. Met mijn sneakers vind ik dit een sportieve look. Leuk resultaat van een Sewing zondag namiddag.

And so I first drew the basic pattern for the skirt. I made it  with a 3 cm wide band in which I put a lade to fasten it a bit more . With my sneakers, I think this is a sporty look. Nice result of a Sewing Sunday afternoon.

Afbeelding

Pattern magic

Wat een leuke titel voor een blog, maar vooral is het de titel van een serie Japanse modeboeken. Nu ik inmiddels al wat meer van patronen af weet, was ik een beetje klaar met die simpele jurkjes. De broek is ook al met succes de revue gepasseerd. Zulke kledingstukken kan ik met een behoorlijk zelfvertrouwen maken. Chapeau voor mijn Juf want ik vind dat mijn sewingskills enorm gegroeid zijn. En zo dachten we samen aan het plan voor de lessen anno 2018.

What a nice title for a blog, but above all it is the title of a series of Japanese fashion books. Since I know more about how patterns are made, I was a little done with those easy dresses. Even trousers are made and with succesfull fitting. Such garments I now can make with quite confidence. Chapeau for my Teacher because I find that my sewingskills have grown tremendously. And so we both tought about a plan for the lessons in 2018.

Het begon met die witte top met sjaal, daarna volgde de blauwe trui met opstaande hals en strikveters. Wat een heerlijk experiment. Daarna ging ik verder zoeken op pinterest, aparte plooien en details dat moest het worden. De eerstvolgende was de petrol blauwe jurk. Wat vind ik dit leuk om te doen……

It started with that white top with scarf, then followed by the blue Jersey with upright neck and tie laces. What a wonderful experiment. Then I started searching on pinterest, special pleads and details that is wath I am interest in. The next was the petrol blue dress. You can not imaginaire how I love to do this….

Het volgende project begon vorige week. Het fotootje kwam weer van Pinterest. En het basispatroon is het uitgangspunt. Vanavond werkte we samen het patroon weer uit. Een simpel stofje wordt gebruikt om de basis te creëren. Daarnaast kreeg ik prachtige boeken mee om ideeën in op te doen. En hoe leuk, er ligt nog een boekenbon uit het Kerstpakket van manlief die ik natuurlijk weer van hem mocht hebben….. eens kijken welk van deze boeken ik in mijn collectie kan gebruiken. En oh ja….. de birdsdress wordt morgen afgemaakt.

The next project started last week. The picture again came from Pinterest. And the basic pattern is the starting point. Tonight we worked out the pattern. A simple fabric is used to create the base. In addition I got wonderful books to take home for research. And how much fun, there is a bookgiftcard that my hubby got for Christmas and which he of course let’s me spent ….. Let’s see which of these books I can use in my collection. And oh yeah ….. the birdsdress will be finished tomorrow.

Afbeelding

Birds

Vogels, daar heb ik nu helemaal niets mee als je ze in huis in een kooi houdt, maar op een stof…. dat verandert de zaak…. dan ben ik er helemaal weg van. Dus toen ik deze stof zag heb ik die ook meteen gekocht en maakte ik er een mooie cross dress van. Ik was zo weg van deze super fijne kwaliteit tricot dat ik ging kijken voor een andere kleur. En die was er in prachtig oker en een iets ander printje.

Birds, I do not like them at all, for sure not in the house in a cage, but on a fabric…. that changes the case…. then I’m totally in love with them. So when I saw this fabric I immediately purchased it and I made a beautiful cross dress. I was so in love with this super fine quality tricot that I went to look for a different color. And fortunately it was there in a beautiful ochre but a slightly different print.

Voor deze stof nam ik het patroon van de petrol blauwe jurk van vorig weekend. Op de les had ik de plooien en draperie besproken. Voor een volgend exemplaar kreeg ik advies om de grote vouw niet mee te stikken. Vol enthousiasme ging ik aan de slag. Maar waar het de vorige keer voorspoedig ging, lukte het nu niet….. dat zag ik pas toen de halsboord er op zat. Het leek wel scheef 😱 de hals was niet meer rond. En tja dan zit er niets anders op dan loshalen. De vouwlijnen opnieuw rijgen en kijken waar het fout ging. De plooien lijken nu beter samen te vallen, maar de hals lijkt nog niet goed te zijn. Ik heb dan ook besloten het even opzij te leggen tot donderdag. De stof wordt immers niet mooier van steeds weer loshalen. En ach…. ik hoef ook niet iedere week een kledingstuk op te leveren toch 😉

For this fabric I took the pattern of the petrol blue dress of last weekend. At Fashionschool I had discussed the folds and drapery. For the next piece I was adviced to not stitch the large plead. Full of enthusiasm I started. But as easy as the previous one went, the harder it got with this one. And of course I saw that after finishing the neckline. It seemed awry 😱 the neck was no longer around. And, well then there is no other option than detaching. I stringed the pleads and tried to see where it went wrong. The pleads seem better now to, but the neckline not yet looks good. I have decided to put it aside until Thursday. The fabric will not become beautiful of detaching it again and again. And Oh well …. I do not have to deliver a garment every week😉

Loose collar

Loose collar

Een hele tijd geleden schreef ik al eens over de losse kraagjes die je veel in de winkel ziet. Telkens als ik er een zie denk ik weer: kopen of maken🤔….. en tja ben nu eerlijk, kopen is toch geen optie als je dit zelf maken kunt. En dus tekende ik vanavond vanuit mijn basispatroon een kraagje. In mijn ladenkast vond ik nog de mooiste knoopjes en de lap stof had ik al een tijd geleden gekocht. Alles klaar om te beginnen.

A long time ago I already wrote about the loose collars you see a lot in the shops. Every time when I see one I think: buy it or make it 🤔….. and honestly, buying is not an option if you can make these yourself. And so tonight I drew the collar pattern using my basic pattern. In my stash I even found the most beautiful buttons, I had bought the fabric some time ago, so every thing was there to start.

De zwarte stof en knoopjes liggen ook al klaar. En wat is zo’n kraagje toch handig, zeker onder een jurk. Ik vind hem nog niet perfect gelukt bij de ronding van de staander, dus dat ga ik nog wat beter oefenen.

The fabric and buttons for a black one are already there. And how convenient is such a collar, especially under a dress. But I am not completely satisfied about the curve of the stand, so that I’m going to practise more.