Lucky me

Lucky me

Nadat mijn travelbroeken goed gelukt waren wilde ik nog eens een mooie stretchbroek maken. Online vond ik een mooie stof, satijnkantoen. Maar toen hij geleverd werd vond ik de stof toch wel heftig glanzen. Dus er moest een stoere touch komen. Ik had nog heel mooi dik garen om mee door te stikken, precies wat ik mooi vond. Ik bekeek goed hoe een jeans doorgestikt wordt en paste dat toe op mijn broek.

Because my travel pants went well I wanted to make another beautiful pair of stretch pants. Online I found a lovely fabric, satin cotton. But when it was delivered I found the fabric a little to much shiny. So there had to be a burly touch. Lucky I had a beautiful  nice thick yarn for topstitching, exactly what I liked. I looked at how the topstitching is done on jeans and used that for these pants.

Op deze broek moesten ook zakken komen, met zo’n mooi stiksel erop zoals je bij jeans ziet. Op Pinterest vond ik allerlei leuke voorbeelden en ik maakte een proeflapje. Maar mijn stof is wat dunner dan jeans, dat was even zoeken. Uiteindelijk heb ik ervoor gekozen maar 3 lijnen te maken met een dikkere stretchsteek.

These pants also need pockets, such as on jeans with nice stitching. On Pinterest I found all kinds of great examples and I made a test patch. But my fabric is thinner than jeans, that was not easy to decide. In the end I chose to use 3 lines with a thicker stretch stitch.

In het patroon heb ik een schuine pas achter toegevoegd, net als bij de jeans. Ik had alleen niet goed nagekeken welk gevolg dit voor de zakken had. Ik heb ze wel 3 keer losgehaald en verplaatst tot ze gelijk zaten. Tjonge jonge wat een stress.

In the pattern I have added an angled pass at the back, as with the jeans. I only had not properly checked how this had effect for the pockets. I have taken apart and moved them 3 times until they were equal. Wow what a stress.

Daarna heb ik de pijpen eerst met een rijgsteek vastgezet, voor een eerste passessie. Tevreden kon ik hem verder in elkaar zetten, ook de rits ging er goed in. Alle naden zijn dubbel doorgestikt met de tweelingnaald. Ook de zijnaden. Toen ik de band en lussen nog moest schrok ik wel even….. mijn garen was bijna op en er was geen nieuw rolletje te krijgen op zaterdag om 17 uur.

Then I fixed the pipes first with a running stitch, for a first fitting session. Satisfied I could prepare it further, also the zipper went well. All seams are stitched with a double topstitch by using the twin needle. Even in the side seams. When I had only to do the band and loops I was shocked ….. my yarn was running low and there was no new roll to get on Saturday at 5 pm.

Vanwege de stress met de zakken en het kleine stukje garen besloot ik te stoppen. Vanmorgen heb ik alles afgemaakt en wat denk je? Net genoeg garen om alles af te werken.

Because of the stress with the pockets and the small piece of yarn I decided to stop. This morning I finished everything and guess what? Just enough yarn to work.

Het was nog even lastig om de broek goed op de foto’s te krijgen….. hij zit heerlijk, het is een hele fijne stof.

It was a little difficult to get good pictures ….. But I love to wear them, it is a fantastic fabric.

Chiffon blouse

Chiffon blouse

Ik geloof niet dat ik mij kan herinneren dat ik ooit een bloesje maakte, laat staan met manchetten en mouwsplit, laat staan van Chiffon. Maar zo’n dunne bloesjes zijn items die je echt in je garderobe moet hebben. In het najaar kocht ik een mooie offwhite met strik en eigenlijk vond ik dat belachelijk. Het kostte €60 en de stof kost nog geen €2 of €3 per meter. Hm….. tja….

I do not believe that I can remember ever making a blouse, surtenly not a blouse with cuffs and sleeve split, and sure not of Chiffon. But such thin blouses are items that you really need in your wardrobe. In fall I bought a lovely one in offwhite with bow and actually I found that ridiculous. It took €60 and the fabric costs less than €2 or €3 per meter. HM ….. well ….

Ik kocht 4 🤭 lappen en besloot met een eenvoudig patroon te beginnen. Opstaand boordje met strik, wijde mouwen maar wel met split en manchet. Mijn Juf stelde voor om de coupenaad te laten vervallen en de ruimte mooi langs de bovenpas te rimpelen. Goed idee💡. Het rugpand legde ik 4 cm van de stofvouw zodat op de rug ook een mooi stukje gerimpeld kan worden.

I bought 4 🤭 pieces of Chiffon and decided to start with a simple pattern. Stand-up collars with bow, wide sleeves but with split and cuff. My Teacher suggested to wrinkle the fabric above instead of using a bustdart. Good idea💡. The back piece I placed 4 cm of fabric fold so that there is a nice piece of wrinkled fabric at the middle to.

Het is in dit geval niet mooi om de stof te verstevigen, alhoewel ik weet dat meningen daarover verdeeld zijn. Ik heb gekeken naar wit, zwart of huidskleur maar geen van allen was mooi. Daarom heb ik alle naden gestikt volgens de Engelse naad methode. Hoe je dat doet vind je op YouTube. Het maken van een mouwslpit en manchet vond ik nog wel even oefenen, dus de volgende keer gaat dit vast mooier worden.

In this case it is not nice to use lining in the fabric, although I know that opinions are divided on this. I have looked at white, black or skin color lining but none of them was beautiful. That is why I have all the seams stitched according to the English/Frech seam method. How you can do that you can find on YouTube. I had a hard time making a sleeve split and cuff, so the next time this will turn out more beautiful.

Deze diashow vereist JavaScript.

Het eindresultaat is een leuke luchtige bloes waar ik wel blij mee ben. Voor een volgend exemplaar moet ik wel op het volgende letten:

  • manchet mag iets ruimer
  • armsgat verdiepen
  • halslijn aanpassen, mag meer schuin
  • rimpelen mooier toepassen

The end result is a nice thin blouse and I am happy with it. For the next one I have to do a few adjustments:

  • the cuff is a little to narrow
  • more space in the armhole
  • the neckline
  • the wrinkling of the fabric more delicate

Black dress

Black dress

The little black dress, niets iconischer dan dat en ik hou er van. Een paar maanden terug maakte ik al een mooie zwarte jurk met wit biesje in retro,style, die zie je hier! Toch wilde ik nog een mooi zwart jurkje. De Punta di Roma kocht ik al even geleden. Het patroon moest eenvoudig maar toch bijzonder zijn. In mijn vorige blog kon je lezen hoe ik dit maakte. Gisteren heb ik het helemaal afgemaakt en de stof geknipt.

The little black dress, nothing more iconic than that, and I love it. A few months back I made a nice black dress with white piping in retro style, which you see here! Still, I wanted another black dress. The Punta di Roma I bought already a while ago. The pattern had to be simple yet special. How I made the pattern you can read in my previous blog.  Yesterday I completely finished it and cut the fabric.

Ik hoop dat je het detail kunt zien op de foto’s, het was helaas donker toen ik klaar was. De zoom werkte ik weer met een bijzondere steek af. Ik ben ontzettend blij met deze jurk.

I hope you can see the detail in the pictures, it was dark outside  when I was finished. I worked again with a special stitch for the hem. I am extremely pleased with this dress.

Pattern design

Pattern design

Nog nooit eerder experimenteerde ik zo uitvoerig met een patroon. Aangestoken door mijn Juf en de boeken “pattern magic” begon ik aan het patroon van een jurk die ik op Pinterest zag. Omdat het een hele puzzel zou worden heb ik gekozen om eerst een top te maken. Ik startte met het basispatroon van een gataillerde top.

Never before I experimented so extensively with a pattern. Ignited by my Teacher and the books “pattern magic” I started the pattern of a dress that I saw on Pinterest. Because it would be a big puzzle I have chosen to make a top first. I started with the basic pattern of a taillord top.

In het basispatroon werden de plooien aangegeven en samen met Juf bekeken we hoe deze gevouwen moesten worden. Het eerste proefexemplaar mislukte, er ontbrak iets maar wat? Daarna besloot ik om de brede dwars plooi los te knippen, zo ontstaat een boven en onder deel van de top die door de plooi weer aan elkaar komt. Het volgende proefexemplaar lukte, zou dit het dan zijn?

In the basic pattern I drew the pleats and discussed with my Teacher how they should be folded. The first muslin failed, something was missing but what? Then I decided to cut loose the broad cross pleat, the result is a top and bottom part of the top that will go back together by that big pleat. The following muslin looked much better, could this be it?

Deze diashow vereist JavaScript.

De volgende stap is een draagbare muslin. Gelukkig heb ik in mijn stofvoorraad een lap Punta di Roma, een roze shirt dan maar. Deze versie moet me zo veel vertrouwen geven dat ik daarna het patroon kan uitwerken tot de jurk. De zwarte Punta di Roma ligt daarvoor al klaar. En ik moet bekennen, het is de moeite waard.

The next step is a wearable  muslin. Fortunately, I have a Nice Punta di Roma fabric in my stash, it will be a pink shirt. This version should gif me so much confidence that I can work out the final pattern for the dress . For that I already have a black Punta di Roma. And I must confess, it’s worth it.

 

Black basic skirt

Black basic skirt

In december kocht in Malaga een hele leuke trui van &otherstories. Maar ik draag hem niet zo vaak omdat ik alleen een zwarte travelbroek heb. Dus moest er nodig nog een basis zwart rokje komen. Gelukkig had ik nog een zwarte stof liggen. Deze stof gebruikte ik voor mouwen van het gele jasje, maar verder had ik er niet het juiste plan voor. Tot vandaag.

In december when I was in Malaga I bought a really nice sweater of  &otherstories. But some how I wear it not that often because I have only black travel pants to go with it. That is why I realy need to make basic black skirt. Luckily I still had a black fabric in my stash. This fabric I used for sleeves of the yellow jacket, but otherwise I had no plan for this fabric. Until today.

En zo tekende ik eerst het basis patroon voor de rok. Ik maakte er een 3 cm brede band op waar ik een veter door deed om hem wat aan te snoeren. Met mijn sneakers vind ik dit een sportieve look. Leuk resultaat van een Sewing zondag namiddag.

And so I first drew the basic pattern for the skirt. I made it  with a 3 cm wide band in which I put a lade to fasten it a bit more . With my sneakers, I think this is a sporty look. Nice result of a Sewing Sunday afternoon.

Bird dress

Bird dress

Na heel wat prutsen is de hals van de Birddress toch goed gekomen. Soms moet je dan wat consessies doen maar als het resultaat dan goed is ben ik wel heel blij. Het is een heerlijke tricot die je lang kunt door dragen. Met dikke kousen in de winter en dunnere panty is het voorjaar. Met laarzen of sneakers het kan allemaal. Dat is ook waarom ik zo’n jurken mens ben.

After a lot of fiddling the neckline of the Birddress worked out ok. Sometimes you have to do some adjustments but the result is worth it and I am very happy. It is a wonderful knit fabric that you can wear throughout the whole year. With thick stockings in winter and thinner stockings in the spring. With boots or sneakers. That’s also why I love to wear dresses.

Afbeelding

Birds

Vogels, daar heb ik nu helemaal niets mee als je ze in huis in een kooi houdt, maar op een stof…. dat verandert de zaak…. dan ben ik er helemaal weg van. Dus toen ik deze stof zag heb ik die ook meteen gekocht en maakte ik er een mooie cross dress van. Ik was zo weg van deze super fijne kwaliteit tricot dat ik ging kijken voor een andere kleur. En die was er in prachtig oker en een iets ander printje.

Birds, I do not like them at all, for sure not in the house in a cage, but on a fabric…. that changes the case…. then I’m totally in love with them. So when I saw this fabric I immediately purchased it and I made a beautiful cross dress. I was so in love with this super fine quality tricot that I went to look for a different color. And fortunately it was there in a beautiful ochre but a slightly different print.

Voor deze stof nam ik het patroon van de petrol blauwe jurk van vorig weekend. Op de les had ik de plooien en draperie besproken. Voor een volgend exemplaar kreeg ik advies om de grote vouw niet mee te stikken. Vol enthousiasme ging ik aan de slag. Maar waar het de vorige keer voorspoedig ging, lukte het nu niet….. dat zag ik pas toen de halsboord er op zat. Het leek wel scheef 😱 de hals was niet meer rond. En tja dan zit er niets anders op dan loshalen. De vouwlijnen opnieuw rijgen en kijken waar het fout ging. De plooien lijken nu beter samen te vallen, maar de hals lijkt nog niet goed te zijn. Ik heb dan ook besloten het even opzij te leggen tot donderdag. De stof wordt immers niet mooier van steeds weer loshalen. En ach…. ik hoef ook niet iedere week een kledingstuk op te leveren toch 😉

For this fabric I took the pattern of the petrol blue dress of last weekend. At Fashionschool I had discussed the folds and drapery. For the next piece I was adviced to not stitch the large plead. Full of enthusiasm I started. But as easy as the previous one went, the harder it got with this one. And of course I saw that after finishing the neckline. It seemed awry 😱 the neck was no longer around. And, well then there is no other option than detaching. I stringed the pleads and tried to see where it went wrong. The pleads seem better now to, but the neckline not yet looks good. I have decided to put it aside until Thursday. The fabric will not become beautiful of detaching it again and again. And Oh well …. I do not have to deliver a garment every week😉

Afbeelding

First outfit 2018

De eerste outfit van 2018 is een feit en wat ben ik blij met deze set😍. Nadat de travelpants goed gelukt waren wilde ik nu een broek maken  van een stof zonder stretch. Hierdoor kun je nog beter bepalen of het basis patroon 100% goed is. Ook had ik in Malaga in de winkels veel ruiten broeken gezien, dus toen ik deze stof zag kreeg ik daar meteen zin in.

The first outfit of 2018 is a fact and what am I happy with this set😍. After the travelpants pattern being well, I wanted to now make pants of a fabric without stretch. By this choice I can tell if the basic pattern is good for 100%. Also, when I was in Malaga I saw many panes trousers in the shops. So when I saw this fabric I immediately liked it.

Natuurlijk hoort op deze broek ook een mooie top. Ik heb voor een donker blauwe heavy Jersey gekozen. Op Pinterest vond ik dit model voor de top. Allereerst tekenende ik het basispatroon met coupenaad. Vanuit de hals knipte ik het patroon in tot de punt van de coupenaad. Dan vouw je de coupenaad dicht en ontstaat de plooi in de hals. De opening plak je dan dicht met papier. Dan vouw je de plooi dicht zodat de halslijn getekend kan worden. De hals verhoogde ik met 4 cm. Op de schouders tekende ik een ronding waarbij ik controleerde of de schouder van het voor en achterpand even lang waren. Je ziet dit op de foto van het patroon.

Of course pants like these deserve a nice top. I choose a dark blue heavy Jersey. On Pinterest I found a model for the top. First of all, I made the basic pattern with burst dart. From the neck I cut the pattern to the point of the burst dart. Then you close this dart and by that you create the crease in the neck. After that I put paper under the opening. Then you close the pleat so that the neckline can be drawn. The neck is increased with 4 cm. On the shoulders I drew a curve which needs to be checked to see if the shoulder of the front and back are just as long. You can see this on the picture of the pattern.. 

De broek heeft een superfijne pasvorm. Ik hoop dat je dit goed kunt zien op de foto’s. De steekzakken geven hem een nonchalante uitstraling. De top is maar een beetje getailleerd in de zijnaden. De halslijn op de foto’s in de tuin zit nog niet hoe het hoort. Dat heb ik later nog een beetje aangepast door de riempjes anders te knopen. Al met al vind ik het een zeer geslaagde outfit. In 2018 wil ik de focus leggen op patronen met een apart accent.

The pants have a super fine fit. I hope this shows in the pictures. The side pockets give them a casual look. The top has a bit fitted side seams. The neckline on the photos in the garden is not yet how it should be. I have changed that later by knotting the straps different. All in all, I find it a very successful outfit. In 2018, I would like to focus on patterns with a special accent.

 

 

 

Afbeelding

Happy Sew Year

In 2017 werd bloggen voor ButtonsAndBobbins steeds leuker. Mijn naai vaardigheden stegen naar een hoger niveau, het zelf kunnen tekenen en dan maken is een droom die uitkwam. En zo vertelde ik je wat ik leerde, wat ik maakte en vol trots liet ik het eindresultaat zien. 2017 is dan ook een jaar om trots  op te zijn. En daarvoor wil ik mijn volgers bedanken, de leuke reacties op creaties, de leuke reacties op mijn uitleg over hoe ik iets maak, het delen van ideeën en horen dat ik andere insprireer, die terug blij worden van zelf kleding maken, DAT is waar ik het voor doe😍. De persoonlijke berichten van dames die met een specifieke vraag zitten, de nieuwe contacten met “naai”vriendinnen. Het is een leuke wereld waar ik heel blij van word🤩.

In 2017 blogging for ButtonsAndBobbins became even more enjoyable. My sewing skills went up to a higher level, drawing patterns by myself and being able to sew it, is a dream come true. And so I told you what I learned, showed what I made proudly showing the endresult. 2017 is a year to be proud of. And I thank my followers for that, the great comments on creations, the great comments on my explanation how I to make a piece, sharing ideas and being told that I inspire other people  and help them to become a happy sewer again, that is why I do this😍. The personal messages from ladies who havea specific question, the new contacts with “sew” girlfriends. It’s a fun world which makes me very happy🤩.

Mijn laatste project van dit jaar, jawel er kwam er nog eentje onder de machine vandaan 🤩 is een heerlijk feestelijke top met sjaal. De stof oogt feestelijk door de glimmende motieven die er in zitten, maar of je dit op de foto kunt zien? Op pinterest had ik een plaatje gevonden dat me maar bezig hield. De stof was helaas maar net genoeg om de sjaal eruit te krijgen. Maar als je een naadje strategisch invoegt red je dit met 2 meter stof. De top staat geweldig op mijn zwarte travelpants die feestelijk is door de fluwelen piping. Dus dit draag ik naar oudejaarsavond bij vrienden.

My last project this year, yes another one came under the machine 🤩 is a wonderfully festive top with scarf. The fabric looks festive by the shiny motives in it, but whether you can see this in the picture? On pinterest I had found a picture that I not could get out of my head. I had just enough fabric to get the scarf out of. But if you insert a seam strategic you can make this with 2 meters of fabric. The top looks great on my black travel pants that is festive by the Velvet piping. So this I will wear to new year’s Eve with friends.

Het jaaroverzicht zag je met Kerst al langskomen. Graag wens ik iedereen een hele fijne jaarwisseling toe. Voor 2018 wens ik bovenal dat iedereen in goede gezondheid van elkaar mag genieten. En dat we daarnaast elkaar blijven inspireren met heel veel creativiteit! Happy sew year, liefs Nicole 😘🥂

The annual review you already saw stopping by with Christmas. Now I like to wish everyone a great new year. For 2018, I wish above all that everyone can enjoy each other in good Health. And that we continue to inspire each other with a lot of creativity!  Happy Sew year, love Nicole 😘🥂

Afbeelding

Happy Sewing Year

Het leuke aan deze tijd vind ik de jaaroverzichten, je ziet ze terug op veel blogs en ook ik wil natuurlijk terugblikken op een fantastisch jaar. Wat heb ik veel gemaakt, natuurlijk omdat ik het leuk vind om te doen, maar ook omdat ik ben afgevallen en dus wel nieuwe kleding nodig had. Met trots kan ik zeggen dat ik erg veel heb bijgeleerd, dankjewel Juf Jolanda. Het tekenen van je eigen patronen vind ik echt geweldig. En bij het maken van deze patronen kwamen er heel wat fijne kneepjes van het coupeusevak langs. Telkens de lat wat hoger leggen, niet snel tevreden zijn omdat vakmanschap nu eenmaal secuur werken vereist. Zo waren er dit jaar een heuse couture jurk voor het communiefeest, de crossdress en overslagjurk, heerlijke vakantiekleding, leuke tops en ook nog een heerlijk warme winterjas. Daarnaast werkte ik het broekpatroon uit en kan ik ook dat kledingstuk zelf maken. Het is dus nu tijd om na te denken over volgend jaar. Ideeën zijn er nog genoeg want stoppen met de lessen, daar voel ik weinig voor.

The great thing about this time of the year are the annual reviews, you will see them back on many blogs and of course, I too would like to look back on a fantastic year. What a lot I have made, of course because I like to do, but also because I lost weight and so needed new clothes. With pride I can say that I have learned a lot, thank you Teacher Jolanda. Drawing your own patterns I find really great. And when making these patterns there were a lot of difficult things learning the sewing craftmanship. Each time laying the bar a bit higher, I am not easily satisfied because for craftsmanship is meticulous work required. This year there were a real couture dress for the communion party, the crossdress and wrap dress, wonderful holiday clothing, fun tops and a warm winter coat. In addition, I worked the pants pattern, and so I can also make that garment myself. So now it is time to think about next year. There are still plenty of ideas for stopping the lessons is a no go….

januari – maart   January-March

Deze diashow vereist JavaScript.

Deze diashow vereist JavaScript.

Deze diashow vereist JavaScript.

Deze diashow vereist JavaScript.