Stripes

Stripes

 

Deze jacquard Jersey met blauw witte strepen had ik al een tijdje in mijn voorraad liggen. Het moest er nu snel van komen, de stof is uitermate geschikt voor de nog niet zo warme voorjaarsdagen.

This jacquard Jersey with blue white stripes laid in my stash for quite a while. It had to come out quickly now, because the fabric is ideal for the not so warm spring days.

Het patroon heb ik simpel gehouden, de strepen doen het hem. De jurk is licht getailleerd, met de dubbele coupenaad, maar zonder figuurnaden. Bij een bloesje van vriendin P zag ik het idee voor de schouder pas in verticale strepen. En ook de trompetmouw zag ik bij veel jurkjes op internet langskomen.

I kept the pattern simple because the stripes are special enough. The dress is semi-fitted, I used the double bust darts, but without darts. The idea for the vertical stripes in the shoulder pieces I saw at a blouse of friend P. The idea for the trumpet sleeves I saw in many dresses at the internet.


 

Trendy Ribbons

Trendy Ribbons

In het modebeeld zie je veel broeken met leuke banden langs de zijnaad. Ik was dan ook blij verrast toen mijn lokale stoffenzaak de trendy elastieken in hun assortiment hadden. Als een blok viel ik voor de zilveren met zwart en voor de grasgroene met zwart en kocht twee royale stukken.

In this years fashion you see a lot of pants with nice ribbons along the side seam. I was pleasantly surprised when my local fabric shop had the trendy elastics in their range. I fell head over heals with the silver & black and the grassgreen & black and bought two generous pieces.

Als eerste ben ik begonnen met een witte tregging. Ik had een fijne satijn katoen met stretch. Het patroon is de Moutain View Pull-on van Itch-to-stitch die ik al eerder maakte in jeans. Maar ik maakte een fout. Ik dacht dat het handig was om de zijnaad op de elastiek te zetten in plaats van eerst de zijnaad sluiten en daarna de elastiek erop. De broek trok scheef 🤭🙄

 

First I started with white pull-on pants. I had a nice stretch satin cotton for them. The pattern is the Moutain View pull-on of Itch-to-stitch that I previously made in jeans. But I made a mistake. I thought it was useful to stitch the side seam on the elastic ribbon instead of closing the side seam first and then stitch the elastic ribbon on it. The pants pulled crooked🤭🙄

Er zat niets anders op dan de alle naden los halen, wat een werk zeg grrrr…… ik stikte de zijnaad opnieuw en besloot de elastiek toch met de naaimachine erop te zetten, ik was nog van plan het met de hand te doen. Het resultaat is super. Daarna heb ik opnieuw de binnenbeen naad gestikt en gelocked. De broek strijken en wauw, wat is hij leuk geworden, zeker met mijn zilveren pattern magic top.

There was nothing else to do than undo all the seams, what a job  grrrr … … I closed the side seam yet again and decided to put the ribbon on by using the sewing machine, I planned  to do it by hand. The result is great. Then I stitched the inside seam again and finished it by locking. Then I ironed the pants and wow, they turned out super nice, especially with my silver pattern magic top on it.

 

 

Birds in bed

Birds in bed

Een tijdje geleden werd ik benaderd door Dekbdeddiscounter, of ik interesse had om hun producten te testen. Maar ja, ik wil natuurlijk wel dat er een aansluiting is met mijn blog over naaien en stoffen. Meteen toen ik de site dekbeddiscounter opende viel mijn oog op dit prachtige dekbed met vogels en mijn keuze was gemaakt. De volgende dag werden de dekbedden al geleverd, hoe snel en correct. Wist je trouwens dat ze tegenwoordig ook matrassen verkopen, die vind je hier.

A while ago I was approached by Dekbdeddiscounter, if I would be interested to test their products? But yes, I would, of course, but  there has to be a connection with my blog about sewing and fabrics. Right away when I opened the website of  dekbeddiscounter my eyes where by this beautiful quilt with birds and my choice was made. The next day the quilts were already delivered, how quickly and correctly. Did you know that nowadays they also sell mattresses, which can be found here.

Stoffen met vogels zijn erg populair op dit moment. Ik maakte dan ook al een paar jurken met vogels. Hoe leuk dat de vogels dan nu ook op mijn bed liggen 😉. Ik ben totaal in love met de kleur, de kwaliteit en de vogels.

Dit blog is gesponsord.

Fabrics with birds are very popular at this moment. I made a few dresses with birds. How nice that the birds are now also on my bed 😉. I am total in love with the colour, the quality and the birds.

This blog is sponsored.

Polka dots

Polka dots

In mijn voorraad stof lag al een tijdje deze leuke polka dot Chiffon. En na dat simpel bloesje van vorige week besloot ik voor de Chiffon hetzelfde patroon te gebruiken. Nu maakte ik de mouw alleen langer en veel wijder. Bij Chiffon vind ik een Engelse zoom het mooist, dan zie je immers geen draadjes. Het mooiste aan het eenvoudige patroon vind ik de dubbele coupenaad. Dat valt zoveel mooier, zeker nu deze in de armsgaten wegvalt.

This cute polka dot chiffon fabric was laying in my stash for a while now. And after I finished that simple blouse last week, I decided to use the same pattern for the Chiffon. I only made the sleeves longer and much wider. Using Chiffon I find French seaming the most beautiful, so you won’t see any threads. The best thing about the simple pattern are the double bust darts. That’s so much prettier, especially now the go into the armhole.

 

Simple top

Simple top

Voor de leuke voorjaarsbroek met print wilde ik een eenvoudige top maken. Het patroon heeft een iets verlaagde schouder, de coupenaad is in twee gedeeld en valt in het armsgat. De mouw maakte is lekker wijd en om het geheel toch net wat extra te geven zette ik de zomen af met een biesje. De stof is een polyester crêpe in  lichte ecru. Zo eenvoudig kan het zijn.

For the lovely spring trousers with print I wanted a simple top. The pattern has a slightly dropped shoulder seam, the bust dart is divided into two parts and falls in the armhole. The sleeve is made wide and to give it all some extra I finished  the hems with a special bias-band. The fabric is a polyester crepe in light ecru. It is as simple it can be.

Pattern magic Top

Pattern magic Top

Al een aantal weken ben ik bezig met een top uit het boek – Pattern Magic Stretch Fabric van Tomoko Nakamichi. Ik startte met het basispatroon van een top. Het boek gaat natuurlijk uit van de bouw van Japanse dames die een stuk fijner gebouwd zijn dan wij. Daarom heb ik een aanpassing moeten doen om de coupenaden er in te verwerken. Naast het uitwerken van het patroon blijft er nog een behoorlijke puzzel over. Gelukkig werkte ik dit samen met mijn briljante Juf Jolanda uit.

For some weeks I’ve been working on a top from the book-Pattern Magic Stretch Fabric of Tomoko Nakamichi. I started with the basic pattern of a bodice. The book, of course works with the shape of Japanese ladies who are built much finer than we are. That is why I have to do an adjustment for the bust dart. Also, after drawing the pattern there is still a decent puzzle to finish it. Fortunately, I worked together with my brilliant Teacher Jolanda.

Nadat we het patroon hadden gemaakt, maakte ik thuis eerst een toile. Ik werd al helemaal blij van dat gekke ding. Maar ik hield ook een stuk stof over waarvan ik niet wist wat daar mee te doen. Dan maar even tot de les afwachten. Samen bestudeerde we de tekeningen en paste ik de toile. Al snel bleek het duidelijk waar de koker moest komen en ook viel ineens het kwartje waar de flap voor dient. En zo maakte ik vandaag de definitieve versie van de top in een super mooie viscose met Lurex.

Photo by Anne 😘

After we had developed the pattern, I first made a muslin at home. I was surprised with that crazy thing. But there was also a piece of fabric of which I did not know what to do with. So I decided to wait until I went to fashion school. Together we studied the drawings and I tried on the muslin. It became clear where to stitch the cooker. Than we noticed what the function of that piece of fabric was. And so, today I made the final version of the top in a super lovely viscose with Lurex.

 

 

Spring is coming

Spring is coming

Eindelijk is het voorjaar. Dat betekent natuurlijk ook een nieuwe collectie maken. De stofvoorraad is goed aangevuld dus ik kan aan de slag. In het Paasweekend, tussen verjaardagsfeesten en een brunch door, is het me toch gelukt om een broek af te krijgen. Het stofje lag al een tijdje. Het patroon is de skinny versie van de Liana  die ik vorige week ook al maakte. Ik heb echter niet goed gelet op de rekbaarheid van deze stof, bij de eerste passessie waren de kuiten te krap. Gelukkig kon ik die nog iets aanpassen.

Finally it’s springtime. This also means, of course, time to create a new collection. The fabric inventory is well supplemented so I can get to work. In the Easter weekend, between birthday parties and a brunch I still managed to finish off some pants. The fabric laid in my stach for quite a while. The pattern is the skinny version of the Liana I already made last week. However, I did not check the stretch of this fabric well, at the first fitting the calves were too tight. Luckily I was able to adjust a little.

 

Afbeelding

March makes

Op de laatste dag van de maand is het weer leuk om terug te kijken. De maand maart stond in het teken van de broek. Zoals ik vaak van collega naaisters hoor, vond ook ik het lastig om een goed patroon te maken of vinden. En je kon recent zien dat me dit wel is gelukt. Dus er staan leuke voorjaarsbroeken op de planning. Daarnaast maakte is een mooie jurk met plooien voor Pasen, in geel, hoe toepasselijk 😉.

On the last day of the month, it’s fun to look back. The month of March stood in the sign of the pants. As I often hear from fellow sewists, I also found it difficult to make or find a good pattern. As you could see recently, I was successful though. So I plan to make lovely spring pants soon. In addition, I made a beautiful dress with pleats for Easter, in yellow, how appropriate 😉.

The patterns of the pants are from https://itch-to-stitch.com/

Afbeelding

Patterns for blouses and tops

 

Nadat mijn bestelling van een serieuze stof voorraad binnen is gekomen, is het nu tijd om verder te gaan met de plannen. De eerste broek rolde onder de machine vandaan en zit heerlijk. Dit patroon gebruik ik daarom voor nog een paar stoffen. Maar wat is een broek zonder bloesje of top?

After my order of a serious fabric stock came in, it now is time to move on with my plans. The first pants rolled out under the machine and fits perfect. I therefore use this pattern for a few more fabrics. But what is a suit with no blouse or top?

Mijn doel voor vanavond is een basis patroon voor een top met een speciaal detail en een basis patroon voor een bloesje dat wat wijder valt, dus met zogenaamde overwijdte. Een lekkere kop thee, muziek op de radio, manlief van huis….. heerlijke me time….

My goal for tonight is a basic bodice pattern for a top with a special detail and a basic pattern for a more widely blouse, so that is with so-called over width. A nice cup of tea, music on the radio, hubby from home ….. loevly me time … …

 

Perfect Pants

Perfect Pants

Rond mijn 18e ben ik begonnen met naaien. En nu dus 30 jaar later heb ik pas de perfect passend skinny stretch broek gevonden en gemaakt. De broeken uit de patronen boekjes pasten nooit. Ik verlengde wel de pijpen maar een passende broek moet toch op meer plekken aangepast worden weet ik nu ik zelf kan tekenen.

Around my 18th I started sewing. And now about 30 years later I found and made the perfectly fitting skinny stretch pants. The pants in pattern magazines never fitted. I extended the pipes but an appropriate fit must be adapted in more places I now know since I can draw a pattern myself.

Echter toen ik de moutain view pull-on van Itch to Stitch maakte was ik nog meer tevreden over die broek dan over mijn eigen patroon. Ik denk dat het komt doordat mijn eigen patroon uitgaat van een klassiek model en de Pull-on heel strak is vanwege de stretch. Toch als ik de patronen vergelijk zie ik niet veel verschil.

However when I put together the moutain view pull-on of Itch to Stitch I was even more happy about those pants than about my own pattern. I think it is because my own pattern is based on a classic model and the Pull-on is very tight because of the stretch. Yet, when I compare the patterns I see not much difference.

De top jeans van vorig weekend motiveerde me om een variant met rits te maken. De Liana Jeans van Itch to Stitch had ik al een tijdje in huis. Je kunt uit drie variaties kiezen, skinny, straight en bootcut. In mijn laatste bestelling van stof had ik zwart en wit satijn katoen besteld en ik begon met de zwarte. Omdat de stof dunner is dan de jeans, koos ik maat 12 te nemen ipv 10. En dat pakte zeer goed uit.

The top jeans of last weekend motivated me to a variant with zipper. I had the pattern of the Liana Jeans from Itch to Stitch in the house for quite a while. You can choose three versions, skinny, straight and bootcut. In my last order of fabric I bought black and white satin cotton and I started with the black. Because the fabric is thinner than jeans, I chose to take size 12 instead of 10. And that turned out very good.

Voor de zekerheid vergelijk ik het patroon met de Pull-on en mijn eigen patroon. Het voor bovenpand verlengde ik 2cm. Achter hoefde dat niet. Wel verlengde ik de pijpen met 5cm, ik ben namelijk 1,78 cm. Als laatste heb ik de buitenkant van de benen vanaf de zakhoogte tot kniehoogte een extra cm ingenomen.

To be sure, I compare the pattern with the Pull-on and my own pattern. I extended the front upper piece with 2 cm. At the back that was not needed. I also have extended the legs with 5 cm, since  I’m 1.78 cm. Finally I madeI the outside of the legs smaller from the pocket up to knee-height by one cm.

Met trots kan ik nu stellen dat broeken maken ook geen probleem meer is 🤩. Dat komt goed uit want ik heb dus nog die mooie witte, een wit grijze en een vrolijke blauw witte stof. Jammer dat ik morgen geen tijd meer heb. En oh ja, ik moet nog wel een patroon voor bloesje maken, want die komen op de broeken natuurlijk 🤔.

Now I can proudly say that making trousers are no problem anymore🤩. That’s good because I still have that lovely white, a white grey and a lovel blue white fabric in my Stach. Too bad I have no time tomorrow. And oh yeah, I still need a pattern for blouses, because they have to come on the trousers of course🤔.